Translation of "cases when" in Italian


How to use "cases when" in sentences:

Many studies have indicated that eyewitness identifications can be wrong in up to 35% of cases when you account for lighting, distance, and visual acuity.
Molti studi hanno dimostrato che un'identificazione con testimone oculare ha una fallibilita' del 35 percento, quando si considerano luce, distanza e capacita' visive.
Did you know, for example, in extreme cases, when her life is in danger, a female Raxacoricofallapatorian can manufacture a poison dart within her own finger?
Per esempio, sai che in casi estremi... quando la sua vita viene minacciata... una femmina raxacoricofallapatoriana puo' lanciare un dardo avvelenato dalle dita?
Did you win all your cases when you were a prosecutor?
Ha vinto tutte le cause quando era procuratore?
I was handling undercover cases when you were still trick-or-treating.
Mi occupavo di questi casi quando tu giocavi ancora agli indiani.
Barring extraordinary cases, when the young far exceed the number of nipples.
Eccetto casi straordinari in cui il numero dei figli supera di molto il numero dei capezzoli.
But even in those cases when it is adjusted and the baby is not fed by mixtures, there are situations when the mother must leave the house, leaving the child in the care of other family members.
Ma anche in quei casi in cui viene regolato e il bambino non viene alimentato da miscele, ci sono situazioni in cui la madre deve lasciare la casa, lasciando il bambino alle cure di altri membri della famiglia.
She consulted for us on a couple cases when I was a captain.
Ci ha fatto da consulente su un paio di casi, quando ero capitano.
I only take cases when I believe I'm acting in good faith.
Accetto solo quei casi in cui credo di agire in buona fede.
In severe cases, when protrusions and hernias appear, the patient is recommended surgical treatment.
Nei casi più gravi, quando appaiono protrusioni ed ernie, al paziente viene raccomandato un trattamento chirurgico.
Do not pull and try to open the zipper in the same way as in cases when a piece of fabric gets into it.
Non tirare e provare ad aprire la cerniera allo stesso modo dei casi in cui un pezzo di tessuto vi penetra.
There were cases when it arose after bending the trunk (exercises or work).
Ci sono stati casi in cui è emerso dopo aver piegato il tronco (esercizi o lavoro).
Therefore, taking into account the same technical features, basalt plastic reinforcement should be preferred only in cases when the temperature limit over 200 °C is essential for your facility.
Pertanto, tenendo conto delle stesse caratteristiche tecniche, il rinforzo in plastica di basalto dovrebbe essere preferito solo nei casi in cui il limite di temperatura superiore a 200 ° C è essenziale per la vostra struttura.
There are cases when the tumor is located under the mucous membrane, which requires a biopsy.
Ci sono casi in cui il tumore si trova sotto la membrana mucosa, che richiede una biopsia.
However, there are cases when their deficiency leads to dangerous consequences, especially during pregnancy.
Tuttavia, ci sono casi in cui la loro carenza porta a conseguenze pericolose, soprattutto durante la gravidanza.
However, there are cases when a woman cannot breastfeed for one reason or another.
Tuttavia, ci sono casi in cui una donna non può allattare per una ragione o l'altra.
He and I worked a few cases when he was working out of the Dallas field office.
Abbiamo collaborato quando lavorava all'ufficio di Dallas.
I want to know how they're solving these cases when the evidence doesn't lead to the suspect.
Voglio sapere come fanno a risolvere questi casi, quando le prove non portano ai sospettati.
We were both busy working on cases when we got married, and we thought we'd always plan our real one.
Eravamo entrambi occupati con dei casi quando ci siamo sposati, e abbiamo pensato che prima o poi avremmo fatto un viaggio vero.
I'd say in the majority of cases, when we arrive at the scene... we are given over control and we take the lead.
Mi verrebbe da dire che nella maggior parte dei casi, quando arriviamo sulla scena... il controllo passa a noi, e... dirigiamo noi le operazioni.
I worked with him on some major cases when I was in Narcotics.
Ho lavorato con lui in qualche caso importante quando ero alla Narcotici.
I stumbled upon a few of these cases when we were looking for the Reverse Flash, robberies that were seemingly committed at high speed... people holding their beloved items one second.
Mi sono imbattuto in alcuni casi quando stavamo cercando l'Anti-Flash. Alcune rapine che sembravano essere state fatte ad un'alta velocita'... Le persone avevano degli oggetti per un secondo, e quello dopo erano scomparsi.
All your iCloud content — like photos, documents and contacts — is encrypted when sent over the Internet and, in most cases, when stored on our servers.
Tutti i tuoi contenuti iCloud, come foto, documenti e contatti, sono criptati quando viaggiano su internet e, nella maggior parte dei casi, anche quando sono archiviati sui nostri server.
In extreme cases, when pharmacological methods do not help, you need to consult a doctor about the removal of warts from the skin.
In casi estremi, quando i metodi farmacologici non aiutano, è necessario consultare un medico per la rimozione delle verruche dalla pelle.
In other cases, when explanations of votes are not automatically published, it can be made public on the request of the author.
Negli altri casi, quando la loro pubblicazione non è automatica, le dichiarazioni di voto possono essere rese pubbliche su richiesta dell'autore.
I was winning cases when you were in little league.
Vincevo casi quando tu giocavi nelle giovanili.
Eh, it's just, how do you handle it, fighting criminal cases when your husband's on the other side?
E' solo che... come riesci a gestire casi penali, quando c'e' tuo marito dall'altra parte?
I've seen cases when a mother can't recognize her own children, but as I said, we won't know until we've done more tests.
Ho visto casi di madri che non riconoscono i propri figli, ma come ho detto, non lo sapremo finche' non faremo altri esami.
This is a competent approach, however, there are cases when a visit to a specialist is impossible.
Questo è un approccio competente, tuttavia, ci sono casi in cui una visita a uno specialista è impossibile.
So, the most well-known cases when the machine is heated:
Quindi, i casi più noti quando la macchina è riscaldata:
In such cases, when you check-in using the app, a mobile boarding pass will not be generated.
In tal caso, quando si effettua il check-in tramite l'app, non viene generata la carta di imbarco mobile.
Thus, to lower the temperature, if it did not reach 38-38.5 is not needed, but there are cases when it is necessary.
Quindi, per abbassare la temperatura, se non è stato raggiunto 38-38, 5 non è necessario, ma ci sono casi in cui è necessario.
There are frequent cases when arrhythmia completely disappears without certain symptoms and is detected during a routine examination with a doctor.
Ci sono casi frequenti in cui l'aritmia scompare completamente senza determinati sintomi e viene rilevata durante un esame di routine con un medico.
There are often cases when, due to inexperience, beekeepers ruin families with their own hands.
Ci sono spesso casi in cui, a causa dell'inesperienza, gli apicoltori rovinano le famiglie con le proprie mani.
The only exception can be those cases when a person ran into a fake and decided to trite to save money.
L'unica eccezione può essere quei casi in cui una persona si è imbattuta in un falso e ha deciso di trite per risparmiare denaro.
It can also be used in cases when normal levels of growth hormone are produced but above normal levels are desirable.
Può anche essere utilizzata nei casi quando i livelli normali di ormone della crescita sono prodotti ma sopra i livelli normali sia desiderabile.
There are many cases when the heaters left or forgot to turn them off, which led to overheating of the water, killing all the fish in the aquarium.
Ci sono molti casi in cui i riscaldatori hanno lasciato o hanno dimenticato di spegnerli, il che ha portato al surriscaldamento dell'acqua, uccidendo tutti i pesci nell'acquario.
The program is useful for those cases when it is necessary to update the software.
Il programma è utile per quei casi in cui è necessario aggiornare il software.
There are cases when the girth of the waist corresponds to one size, and the girth of the hips - to another.
Ci sono casi in cui la circonferenza della vita corrisponde a una taglia, e la circonferenza dei fianchi - a un'altra.
No longer momentarily activates Finder sometimes when switching from Background mode, or in rare cases when launching the app in OS X 10.11 El Capitan.
Non attiva temporaneamente il Finder a volte quando si passa dalla modalità Sfondo o in casi rari quando lancia l'applicazione in OS X 10.11 El Capitan.
There are cases when this cavity dissolves on its own and does not require additional treatment.
Ci sono casi in cui questa cavità si dissolve da sola e non richiede un trattamento aggiuntivo.
There are cases when the causative agents of burning in the urethra are chlamydoses, gonorrhea, or other infections that spread through sexual intercourse.
Ci sono casi in cui gli agenti causali del bruciore nell'uretra sono la clamidia, la gonorrea o altre infezioni che si diffondono attraverso i rapporti sessuali.
It is not easy to diagnose the disease, since there are cases when the patient does not notice any manifestations of pathology.
Non è facile diagnosticare la malattia, poiché ci sono casi in cui il paziente non nota alcuna manifestazione di patologia.
There are cases when it is impossible to do without the surgeon's intervention.
Ci sono casi in cui è impossibile fare a meno dell'intervento del chirurgo.
By the way, there are cases when the bank reimbursed funds stolen by fraudsters from the client's personal account.
A proposito, ci sono casi in cui la banca ha rimborsato i fondi rubati dai truffatori dall'account personale del cliente.
This type of embolization is not yet widely used; there are cases when this procedure is contraindicated.
Questo tipo di embolizzazione non è ancora ampiamente utilizzato; ci sono casi in cui questa procedura è controindicata.
There are also cases when people are aware of their addiction, but do not want to seek help, because they want to keep everything secret.
Ci sono anche casi in cui le persone sono consapevoli della loro dipendenza, ma non vogliono cercare aiuto, perché vogliono mantenere tutto segreto.
To resort to the use of a crown is necessary in those cases when the walls of the tooth are too thin, and the probability of their fracture is too high.
Ricorrere all'uso di una corona è necessario in quei casi in cui le pareti del dente sono troppo sottili e la probabilità della loro frattura è troppo alta.
History is strewn with the cases when they've all got it wrong.
La storia è piena di casi in cui si sbagliavano tutti.
And in all these 42 cases, when we kept pushing them back, there was three kinds of reaction.
E in tutti questi 42 casi, quando continuavamo a respingere le pressioni, le reazioni possibili erano di tre tipi.
1.8540790081024s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?